Любов по време на холера - Габриел Гарсия Маркес
www.evtiniknigi.com
  0.00 лв.
Home
Редки книги
Нови книги
Намалени нови книги
Употребявани книги
Антикварни книги
Купувам книги
Добави книга
Евтини Книги във Фейсбук
Ваучер

Търговец: Евтини книги - При поръчка над 10 книги - 10 %, София

Контакт

Любов по време на холера

Габриел Гарсия Маркес

Продадена
употребявана книга
Корица: твърда
Година :1987
Страници: 414
Език: български
Състояние: много добро
Категория: Романи, Художествена литература


Навярно най-цитираното и обичано изказване на Гарсия Маркес из цяла Латинска Америка е, че без значение колко е преуспял, той никога не ще забрави, че е едно от шестнайсетте деца на телеграфиста от Аракатака. Когато за първи път чува тези думи, баща му Габриел Елихио избухва в ярост. Бил е телеграфист съвсем кратко време, вече е професионален лекар, поет, а също и романист. Отношенията между баща и син са сложни, драматични, Маркес много повече обича дядо си, когото нарича Полковника и е първообраз на някои от най-колоритните му герои. В края на август 1984 г. Маркес е написал вече над двеста страници от общо планираните шестстотин, които ще представляват знаменития му роман „Любов по време на холера“. Обобщава сюжета в едно изречение: „Разказ за мъж и жена, които отчаяно се влюбват, но не могат да се оженят на двайсетгодишна възраст, понеже са твърде млади, а не могат да се оженят и на осемдесетгодишна възраст, след всички житейски превратности, понеже вече са прекалено стари.“ Твърди, че творбата е много рискована, тъй като е създадена според похватите на масовата култура: вулгарност на мелодрамата, сапунената опера и болерото. Може би затова решава да върне действието назад във времето. На 13 декември 1984 г. Габриел Елихио Гарсия внезапно умира в болницата „Бокагранде“ в Картахена. Писателят със световна слава се оказва глава на многочислено семейство. Травмиращите моменти намират място в ръкописа и сапунената опера става трагедия. За него този роман винаги е бил размисъл не само за любовта, но и за смъртта, макар след присъждането му на Нобелова награда любовта да излиза на първи план. Ето една знаменита сентенция от романа: „Възрастните имат смъртта, а младите – любовта; но смъртта идва само веднъж, а любовта – много пъти.“ . Действието се развива в караибски град между 70-те години на XIX век и началото на 30-те години на ХХ век. Организиран е около сексуален триъгълник: аристократичния Хувенал Урбино, болезнено отегчителния чиновник Флорентино Ариса и красивата новобогаташка Фермина Даса. Първото българско издание е на „Народна култура“ в превод на Тамара Такова. През 2007 г. излиза и филма на режисьора Майк Нюъл с Хавием Бардем в главната роля. Дълги години творчеството на Маркес беше табу в България, тъй като издателите ни се бяха опитали да излъжат неговия импресарио за тиражите. Едва в последните години „Лъчезар Минчев“ преодоля забраната и направи последователно издания на „Хроника на една предизвестена смърт“, „За любовта и други демони“, „Дванайсет странстващи разказа“. За първи път се появи последния му роман „Спомен за моите тъжни проститутки“. Очакваме с нетърпение и новото издание на „Сто години самота“, което според преводачът Румен Стоянов за първи път ще е интегрално. Достойно място сред тези заглавия заема прекрасното издание с твърди корици за прекрасния роман „Любов по време на холера“. В предговора си към старото издание писателят Владимир Зарев казва: „В творчеството на Маркес се потъва като в море – една развълнувана безкрайност от видения и случайности, в която се изисква храброст, за да оцелеем.“ Нека се въоръжим с тази толкова необходима ни във времената, в които живеем, храброст и да отворим вълшебната книга за любовта, смъртта и красотата.

 

Любов по време на холера, Габриел Гарсия Маркес